Канцелярские канцеляризмы

Как уже наверняка обратили внимание постоянные читатели блога, я жутко люблю тавтологии наших бюрократов. Еще больше удовольствия мне доставляют прочие обороты чиновницкого языка. К примеру вот услышал с трибуны фразу «документальные документы». Всё логично. Документы бывают документальные и не документальные. И подобного рода «афоризмов» хоть пруд пруди. Как пример — название этого блога «Оптимизация оптимизма».


По принципу, что экономика должны быть экономной, попытаюсь вспомнить несколько подобных примеров из практики:

  • В соответствии с соответствием (или несоответствием)
  • Запланированные планы (перевыполним план по плану!)
  • Статья за статью(типа замок на замок. То ли махач между двумя крепостями, то ли дворец закрывают)
  • особенно в особенно крупных размерах(это немного про расстрелы в Китае за коррупцию)

Аха, и на этом память и фантазия закончились

А еще радуют всяие формулировки для обозначения людей и профессий. То что в некоторых странах Европы «маму и папу» необходимо называть «родитель 1 и родитель 2» уже никого не удивить. Со своей толерастией они далеко пойдут. Но вот на днях столкнулся с шедевральным, как по мне, обозначением проституток: женщины коммерческого секса!

Запись опубликована в рубрике Вот такая у нас работа, Копирайтинг с метками , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий