Русские идиомы

Воскресенье раньше называлось «неделей», днем, когда «не делают», то есть выходным. Во многих славянских языках такое название сохранилось до сих пор. Еще раньше свободным от работы днём была пятница. «У него семь пятниц на неделе» говорили о том, кто не хотел работать.

В старину деревенские женщины во время стирки «катали» бельё с помощью специальной скалки. Хорошо прокатанное белье оказывалось выжатым и выглаженным и чистым, даже если сама стирка была не очень качественной. Так что, чистоты можно было добиться «не мытьём, так катаньем».

Старинное выражение «залить за кадык» означало «напиться». Отсюда появился и «закадычный друг».

В XIII веке денежной и весовой единицей на Руси была гривна, которая делилась на 4 части («рубля»). А увесистый остаток слитка называли «длинным рублём».

Самого опытного и сильного бурлака, идущего в лямке первым, называли шишкой. Так что, стоит еще раз подумать, прежде чем становиться «большой шишкой».

В старину считали, что душа человека помещается в углублении между ключичными ямочками. В этом же месте был обычай хранить деньги. Поэтому о бедном человеке говорят, что у него «за душой ничего нет».

Впрочем, некоторые только делали такой вид. После взятия Казани Иван Грозный, желая привязать к себе татарскую аристократию, награждал добровольно являвшихся к нему высокопоставленных татар. Многие из них, чтобы получить богатые подарки, притворялись сильно пострадавшими от войны. Отсюда появилось выражение «сирота казанская».

Выражение «дойти до ручки» связано с популярными на Руси калачами. Их обычно выпекали в форме замка с круглой дужкой. Горожане нередко ели калачи прямо на улице, держа калач за эту дужку. Саму же ручку не ели из соображений гигиены. По одной из версий, «дошел до ручки» говорили о тех, кто не брезговал её съесть.

В «Слове о полку Игореве» можно встретить строки: «Боян вещий, если кому-то хотел сложить песнь, растекался мысию по древу, серым волком по земле, сизым орлом под облаками». Это не имеет никакого отношения к мыслительному процессу. «Мысь» по-древнерусски — это белка.

Халявой раньше называлось голенище сапога. Нижняя часть сапога — головка — изнашивалась куда быстрей, чем голенище — халява. Предприимчивые сапожники брали старые голенища и пришивали к ним новые головки. Такие сапоги — пришитые «на халяву» — были намного дешевле новых.

Запись опубликована в рубрике Забавное, Полезное с метками , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

3 комментария: Русские идиомы

  1. «Воскресенье раньше называлось «неделей», днем, когда «не делают», то есть выходным. Во многих славянских языках такое название сохранилось до сих пор. Еще раньше свободным от работы днём была пятница. «У него семь пятниц на неделе» говорили о том, кто не хотел работать.»

    Так в Украинском языке это слово осталось. Воскресенье — нэдиля.

    А заодно пробую у тебя способы авторизации 🙂

  2. Интересно, почему нельзя авторизоваться с ЖЖ?

Добавить комментарий